More than Muses

Otra canción de la misma señora a unas perdices que le enviaron vivas

Edited by Erik Alder

Canción

De estas aves su nación

es cantar con alegría

y de verlas en prisión

siento yo grave pasión

sin sentir nadie la mía.

 

Ellas lloran que se vieron

sin temor de ser cautivas

y a quien eran más esquivas

esos mismos las prendieron.

Sus nombres mi vida son

que va perdiendo alegría

y de verlas en prisión

siento yo grave pasión

sin sentir nadie la mía.

Diplomatic Transcription

Otra cancion/dela

misma señora a vnas per-

dizes q<ue>le embiaron biuas1care must be taken in interpreting the poem's meaning with the title, which very likely was added by a male editor. Due to their rapid ability to procreate, partridges had a sexual connotation in the … Continue reading

 

⸿Destas aues su nacion

es cantar con alegria

y de vellas en prision

sie<n>to yo graue passion

sin sentir nadie la mia

 

⸿Ellas lloran q<ue> se vieron

sin temor de ser catiuas

ya2Deyermond splits this into two words “y a”, which the following line seems to justify quie<n> eran mas esquiuas

essos mismos las prendieron

Sus nombres mi vida son

q<ue> va perdie<n>do alegria

[126r]

y de vellas en prision

sie<n>to yo graue passion

sin sentir nadie la mia

Available Translation

Works by Florencia Pinar

Posted

10 November 2021

Last Updated

14 June 2022

References

References
1 care must be taken in interpreting the poem's meaning with the title, which very likely was added by a male editor. Due to their rapid ability to procreate, partridges had a sexual connotation in the Middle Ages; this has lead many to interpret the poem in this way, but may not have been the poet's original intent. The use of the slash between "cancion" and "dela" is unclear
2 Deyermond splits this into two words “y a”, which the following line seems to justify