More than Muses

Adágio 16 – Terra dura os produziu

by Soror Maria do Céu

Region: Lisboa, Portugal

Edited by Chandrelyn Kraczek and Anna-Lisa Halling

Adágio

Terra dura os produziu,

um defunto os cultivou,

uma louca os desfolhou,

uma poeira os cobriu.

 

Declaração

Desata-se este enigma nos cabelos cortados à moda: a cabeça os produz, que é terra dura, cultiva-os o pente, que ou seja de tartaruga ou de osso ou ponta, sempre é de defunto, a louca a moda que os cortou, os pôs a poeira que os cobriu.

 

Aviso

As modas nunca podem ser invenções da razão sendo injúrias da natureza, pois com elas se desfigura a perfeição com que nos criou. Nos cabelos corta o adorno, nos pôs antecipa a velhice, nos sinais mancha o rosto, na cor mascara as faces. Estas são as suas loucuras com outras, que por destruírem a fazenda, agravam a consciência, tu oh dama que tanto destas modas te presas, pois conheces o autor da natureza, não trates de emendá-la, que a formosura que busca na invenção está nos seus primores.

Diplomatic Transcription

p. 397

ADAGIO 16. 

TErra dura os produzio ,

hum defunto os cultivou ,

huma louca os desfolhou ,

huma poeira os cobrio.

Declaraçaõ. 

Dezata-se este enigma nos cabellos

cortados à moda, a cabeça os produz,

que he terra dura,cultiva-os o pentem,

que ou seja de tartaruga, ou de osso, ou 

ponta,sempre he de defunto , a louca a

moda , que os cortou , os pòs a poei-

ra , que os cobrio.

Avizo. 

As modas nunca pòdem ser invenço-

ens da razaõ , sendo injurias da natu-

reza , pois com ellas se desfigura a per-

feiçaõ , com que nos criou,nos cabelos

corta o adorno , nos pòs anticipa a ve-

lhice, nos sinaes , mancha o rostro , na

cor , enmascara as faces ; estas saõ as

suas loucuras , com outras , que por 

destruirem a fazenda , agravam a cons-

ciencia , tu oh dama que tanto destas 

modas te presas , pois conheces o Au-

tor da natureza , naõ trates de emmen-

p. 380

dala , que a fermosura , que busca na

invençaõ , està nos seus primores.

Edition Notes

Changes were made to a transcription of the source text according to the rules of the portuguese language in order to modernize spelling, grammar and punctuation. A list of changes along with examples from the text follows. Changes are organized according to accentuation, capitalization and punctuation, modernization of grammar, modernization of printing conventions, and modernization of orthography. 

Works by Soror Maria do Céu

Miscellaneous Works by Soror Maria do Céu

Posted

10 August 2021

Last Updated

26 January 2026