Adágio 34 [primeiro] – Fui com estudo criado
Edited by Perla Escobar and Anna-Lisa Halling
Transcribed by Perla Escobar
Adágio
Fui com estudo criado,
miúdo de perfeições,
impero nos corações,
meu suor é extremado,
louca estais por definir-me,
eu por encobrir-me morro,
não me toqueis no cachorro,
porque ladra a descobrir-me.
Declaração
Diz de si a legação, que impera nos corações porque cada folha da sua árvore é um coração, cada flor é uma perfeição miúda. Cachorro alude ao eco do seu nome que acaba em cão. O seu suor no alambique é do mais odorífero.
Aviso
Maior domínio é o dos corações que o dos reinos, que o império do amor é mais nobre que todos. Todo o mundo conquistou Alexandre, e nele se granjeou muitos inimigos e nenhum amigo, e quando necessitou de quatro palmos de terra para a sepultura, não houve quem lhe desse. Procura tu reinar nos corações, obrigando a uns com os benefícios, a outros com o exemplo, e a todos com o agrado que este vale muito, e custa pouco.
Diplomatic Transcription
p. 396
ADAGIO 34.
FUy com estudo criado ,
miudo de perfeiçoens ,
impero nos coraçoens ,
meu suor he estremado ,
louca estais por definirme ,
eu por encobrirme morro ,
naõ me toqueis no cachorro ,
porque ladra a descobrirme.
p. 397
Declaraçaõ.
Diz de si o legacaõ , que impera nos
coraçoens , porque cada folha da sua
arvore he hum coraçaõ , cada flor he
huma perfeiçaõ miuda , cachorro alu-
de ao ecco do seu nome, que acaba em
caõ , o seu suor no alambique he do
mais odorifero.
Avizo.
Mayor ’dominio he o dos corações
que o dos Reynos , que o imperio do
amor he mais nobre que todos , todo
o mundo conquistou Alexandre , e nel-
le se grangeou muitos inimigos , e ne-
nhum amigo , e quando necessitou de
quatro palmos de terra para a sepultu-
ra, naõ houve quem lha desse:procura ò
tú reynar nos coraçoens, obrigando a
huns com os beneficios , a outros com
o exemplo, e a todos com o agrado, que
este val muito , e custa pouco.
Edition Notes
Changes were made to a transcription of the source text according to the rules of the portuguese language in order to modernize spelling, grammar and punctuation. A list of changes along with examples from the text follows. Changes are organized according to accentuation, capitalization and punctuation, modernization of grammar, modernization of printing conventions, and modernization of orthography.
Works by Soror Maria do Céu
- Enganos do Bosque, Desenganos do Rio. I e II parte (1)
- Adágio 3 – Nestas casas que aqui vedes
- Adágio 4 – É uma negra boçal
- Adágio 5 – Sou cambraia, porém sem fio
- Adágio 6 – Na fresca aurora sou dama prezada
- Adágio 7 – Filho sou de um monstro horrível
- Adágio 8 – Sou alva mas de má cor
- Adágio 9 – Era um moço comprido, negro e feio
- Adágio 10 – Eu sou uma ilha escura
- Adágio 11 – Uma mulher que apanhou
- Adágio 12 – Levo a primazia às mais
- Adágio 13 – Sou neste mundo a mulher
- Adágio 14 – Ontem fui flor
- Adágio 15 – Nasci entre gente nobre
- Adágio 16 – Terra dura os produziu
- Adágio 18 – Ando encoberta a fugir
- Adágio 19 – Vá fora a negra e mulato
- Adágio 20 – Sirvo ligeira e forte
- Adágio 21 – Ouça senhora condessa
- Adágio 22 – Sou ouro, mas confesso
- Adágio 23 – Estou na boca da dama
- Adágio 24 – Eu e um mancebo sim
- Adágio 25 – Nasci na casa de Deus
- Adágio 27 – Em uma monção ditosa
- Adágio 28 – Hei-la vem sem se sentir
- Adágio 29 – Todo o dia em um canto estou
- Adágio 30 – Por um caminho achado
- Adágio 33 – Com um homem muito forte me abracei
- Adágio 34 [primeiro] – Fui com estudo criado
- Adágio 34 [segundo] – Cara feia, pequeninho
- Adágio 35 – Se com discurso não bronco
- Amor es fe
- Aves Ilustradas (1)
Miscellaneous Works by Soror Maria do Céu
- Amor es fe, 1741
- Las lágrimas de Roma, 1741
Posted
10 August 2021
Last Updated
26 January 2026